英语(句子积累)
Sentence 01
We become defensive when criticised,and apply negative stereotypes to others to boost our own esteem.
一旦受到批评,我们就会为自己辩护,并将他人定格为消极的刻板印象,以增强自身的尊严。
本句主干是We become defensive,and apply negative steretypes to others。when在句中引导时间状语从句,因为从句主语和主句主语相同,所以从句中省略了主语和be动词。
Sentence 02
Devoted concertgoers who reply that recordings are no substitute for live performance are missing the point.
那些忠诚的音乐会听众回应说现场演出绝非是唱片所能替代的,可这些听众没有领会到问题的关键点。
本句的主干是 concertgoers are missing the point。who引导了一个定语从句, 修饰前面的concertgoers, 该定语从句中又包含了一个that引导的宾语从句, 做reply的宾语。
Sentence 03
Ants keep predatory insects away from where their aphids feed;Gmail keeps the spammers out of our inboxes.
蚂蚁让食肉昆虫远离蚜虫进食的地方;谷歌邮箱让滥发垃圾邮件的人远离我们的收件箱。
本句中分好连接两个句子。前一句的主干是Ants keep predatory insects away,from……feed是介词短语做宾语补足语,其中where引导宾语从句,做借此from的宾语。后一句是简单句,out of our inboxes是介词短语做宾语补足语。
Sentence 04
At the same time,people continue to treat fire as an event that needs to be wholly controlled and unleashed only out of necessity.
与此同时,人们继续把用火视为一种需要全面控制的事件,只有在必要的时候才放出来使用。
本句的主干是people continue to treat fire as an event。that在此引导定语从句,修饰先行词event。
Sentence 05
As boards scrutinize succession plans in response to shareholder pressure,execultives who don't get the nod also may wish to move on.
在董事会迫于股东的压力严格审查继任计划的时候,那些没被选中的高管们可能也想离开。
本句的主干是execultives may wish to move on。as引导时间状语从句,who引导定语从句修饰executives。